Навигация

Популярные статьи
  • «Site Ok‎»: Ваш надежный партнер в продвижении и раскрутке сайтов

  • Авторские и переводные статьи

    Пресс-релизы

    Регистрация на сайте


    Опрос
    Какие телеканалы вы смотрите чаще?







    Как звезды озвучивают мультфильмы?


    3 апреля 2010 | Музыка и шоу-бизнес / Кино / На русском языке / Украина / Россия | Добавил: Ольга Кравцова
    Для всех поклонников мультипликации 6 апреля особый день – ведь именно на это число приходится День мультфильма! Еженедельник "Сериал" в последнем номере от 31 марта призывает отметить этот праздник просмотром любимых мультов, в озвучивании которых принимали участие те или иные сериальные знаменитости!

    Лера Лера отомстила Урдалаку

    "Признаюсь, к озвучке принцессы Селении в "Артуре и мести Урдалака" я особо не готовилась, – утверждает певица Лера Лера ("Ранетки"). – Просто собралась мыслями и поехала в студию. Там на месте пообщалась с двумя звукорежиссерами, пробежала глазами текст и всего за час записала все свои реплики. При этом не меняла голос совершенно!

    Уже после премьеры "Артура…" я познакомилась с режиссером Люком Бессонном и он сказал, что ему понравилась моя работа. Теперь я буду говорить за Селению и в следующей серии. А что касается моих любимых рисованных героев, так это диснеевские Тимон и Пумба".

    Анна Снаткина подстриглась под волшебный орех

    "Я очень обрадовалась, когда меня пригласили озвучивать российский мульт "Наша Маша и волшебный орех", – рассказывает Анна Снаткина (Разбежкина в "Татьянином дне"). – Причем озвучивать не кого-нибудь, а главную героиню! Чтобы вжиться в роль Маши я подстриглась и сделала себе челку. Это помогло мне ощутить себя подростком. Вспомнить то время, когда я сама училась в школе. Все артисты озвучки – это и Оскар Кучера (капитан Куренков в "Солдатах-16") и шоумен Тимур Родригез – признались, что тоже на мгновение вернулись в детство. Ну а Виктория Дейнеко, во время исполнения песни "Мой ангел", вообще чуть не расплакалась!

    Андрей Леонов заговорил по-пацакски

    "Когда режиссер Георгий Данелия предложил мне озвучить мультфильм "Кин-Дза-Дза!", я сначала отказался, – говорит Андрей Леонов (Сергей Васнецов в "Папиных дочках"). – Мультик создавался по мотивам одноименного кинофильма, в котором снимался мой отец Евгений Леонов, и я боялся, что меня попросят повторить папины интонации. Но когда режиссер объяснил, что озвучивать пацаков и чатлан мне надо будет своим голосом, я без раздумий согласился. Премьера картины должна уже скоро состояться – вот и оцените, как и что у меня получилось!"

    Тина Кароль записалась в спецагенты

    "В озвучке ленты "Бригада М" (другое название этого полуфильма-полумультика – "Миссия Дарвина"), повествующем о веселых приключениях морских свинок-спецагентов, приняла участие певица Тина Кароль. По слухам, ее гонорар среди всех участников озвучки (кроме Тины, свои голоса героям подарили Юра Горбунов, Павел Костицын, Павел Шилько и Григорий Герман) был самым большим. И хотя сумма в прессе не разглашалась, Кароль осталась очень довольна заработанным.

    Чтобы всегда быть в форме во время процесса озвучивания (на экране ее голосом общалась свинка по имени Земляничка), певица брала с собой в студию термос специально заваренного чая, который благотворно влиял на ее голосовые связки. В результате с поставленной задачей певица справилась всего за два дня.

    "Считаю, что все сделала на достойном уровне, – заметила Тина журналистам. – Все-таки у меня есть хороший навык ораторства. Все что от меня требовалось, так это добавить голосу Землянички немного женского кокетства и игры. И как говорила моя героиня – "Дело в шляпе!".

    Так сказал Фоззи!

    А вот что поведал о своем опыте озвучивания мультфильма "Теркель і Халепа" участник группы "ТНМК" Фоззи.

    "В свое время я озвучивал Теркеля в мультике "Теркель і Халепа". Это был мой первый подобный опыт. На кастинге я говорил за многих героев мультфильма, но в результате мне достался Теркель".

    – А как проходит процесс озвучивания?

    – Ты видишь экран, на котором показывается фрагмент мультика и стараешься говорить так, чтобы попадать в движения губ персонажа. Даже если не попал, нужно постараться прочувствовать фразу и протянуть ее ровно столько, сколько говорит герой.

    – Что оказалось самым трудным в этой работе?

    – В оригинале "Теркель…" был на датском языке, соответственно двигались и губы героев. Приходилось постоянно менять текст, чтобы украинский красиво ложился на мимику персонажей.

    – Больше никого из мультгероев ты не озвучивал?

    – Нет. Участвовал в кастинге к мульту про боевых свинок ("Бригада М" – Прим. "Сериала"), но не прошел.

    – У тебя есть любимые мультфильмы?

    – Все мультики студии Pixar. "Уолли" смотрел раз десять! Очень жду третью "Историю игрушек". Когда появится у нас в прокате, первым побегу в кинотеатр!


    Источник: umh.ua
    Комментарии (0) | Распечатать | | Добавить в закладки:  

    Другие новости по теме:


     



    Телепрограммы для газет и сайтов.
    25-ть лет стабильной работы: телепрограммы, анонсы, сканворды, кроссворды, головоломки, гороскопы, подборки новостей и другие дополнительные материалы. Качественная работа с 1997 года. Разумная цена.

    Форум

    Фоторепортажи

    Авторская музыка

    Погода

    Афиша

    Кастинги и контакты ТВ шоу

    On-line TV

    Партнеры

    Друзья

    Реклама

    Статистика
    Главная страница  |  Регистрация  |  Добавить новость Copyright © 2002-2012 Все о ТВ и телекоммуникациях. Все права защищены.