Навигация

Популярные статьи
  • Как найти достойную работу в Чехии — 4 преимущества рекрутингового агентства «Befind»

  • Авторские и переводные статьи

    Пресс-релизы

    Регистрация на сайте


    Опрос
    Какие телеканалы вы смотрите чаще?







    Компьютерные технологии объединят Библию


    12 марта 2010 | Наука и технологии / На русском языке | Добавил: OlegD
    ТЕЛЬ-АВИВ, 12 марта. Израильские ученые, изучающие древние библейские манускрипты, обнаружили, что части 1300-летнего манускрипта, включающие «Песнь моря» из книги «Исход», которые были разделены на протяжении веков, следует воспринимать как единый текст. Это выяснилось совершенно случайно, после того как ученые заметили, что особенности написания слов фрагмента под названием» Ашкар» идентичны почерку двух отрывков, хранящихся в Лондонском музее, сообщает «Компьютерная газета».

    Теперь все эти составные части впервые планируется прочитать как единый манускрипт с помощью компьютерных технологий. Отрывки будут оцифрованы в разных частях света и собраны воедино в Израиле.

    В результате манускрипт станет самым полным библейским фрагментом, датированным VII веком нашей эры. Израильские ученые убеждены, что объединение разрозненных фрагментов при помощи компьютерных технологий позволит пролить свет на неизвестные факты и события, упоминавшиеся в Священном Писании.

    Ранее сообщалось, что Синайский кодекс, один из двух старейших греческих списков Ветхого и Нового заветов (IV век), оцифрован и выложен в Сеть. Около 800 листов находятся по адресу codexsinaiticus.org. Проект по виртуальному воссоединению кодекса занял около четырех лет, в нем приняли участие четыре библиотеки: Британская, Российская Национальная, библиотека Лейпцигского университета и библиотека монастыря святой Екатерины на Синае, сообщает The Daily Telegraph. По данным газеты The Guardian, проект обошелся в 1 млн фунтов стерлингов.

    Листы кодекса хранятся в четырех вышеупомянутых библиотеках; из-за исключительной хрупкости манускрипта к работе с ним допускают очень небольшое число исследователей. Теперь раритет доступен для всех. Пока тексты снабжены только английским переводом, но в будущем создатели проекта Codex Sinaiticus собираются дополнить его русским и немецким.

    Источник: rosbalt
    Комментарии (0) | Распечатать | | Добавить в закладки:  

    Другие новости по теме:


     



    Телепрограммы для газет и сайтов.
    25-ть лет стабильной работы: телепрограммы, анонсы, сканворды, кроссворды, головоломки, гороскопы, подборки новостей и другие дополнительные материалы. Качественная работа с 1997 года. Разумная цена.

    Форум

    Фоторепортажи

    Авторская музыка

    Погода

    Афиша

    Кастинги и контакты ТВ шоу

    On-line TV

    Партнеры

    Друзья

    Реклама

    Статистика
    Главная страница  |  Регистрация  |  Добавить новость Copyright © 2002-2012 Все о ТВ и телекоммуникациях. Все права защищены.